En este caso, La era del hipercambio de Lluís Lleida, fue corrección en castellano. Igual que en el de La duda permanente de Adrián Navarro, novela que corregí hace ya unos cuantos años. Pero también corrijo y traduzco textos menores (¡menores en extensión, que no en relevancia!) en catalán. Mis dos lenguas maternas.

Compártelo: